Sandra.Su

Репортаж из Ибицы.
Date: 19.08.2008
Topic:: 2007-2008


Сандра и Томас Андерс катаются на катере с детьми.

Sandra & Thomas Anders - Ibiza report, SAT1 Germany 19.08.2008

Жена Томаса, Клаудия: (сыну) - Где твоя шапочка? На лодке было бы неплохо…
Томас: - Где плавки Александра?
Клаудия: - Здесь, у меня в сумке есть пара. Выкинь этот леденец, пожалуйста, он упал на пол. И дай мне шапочку, твоя шапочка любит улетать.
Томас: - Шапочку, пожалуйста!
Клаудия: - Я принесу тебе.

Ведущий: - Томас Андерс летает на свои концерты и презентации с Ибицы по всему миру. Германия очень далеко отсюда. Томас, почему вам так нравится жить на Ибице?

Томас: - Здесь всё очень просто и спокойно. Мне нравится плыть по течению зимой, да и летом тоже (смеётся). По мне, здесь более приятно жить, чем на Майорке. Люди всегда сравнивают Майорку и Ибицу – какая из них лучше? По мне, жизнь здесь более расслабляющая, очень спокойная. Тут много не надо - только пару шорт, льняную рубашку и какие-нибудь старые шлепанцы, которым у меня уже три года. Очень расслабляюще!

Ведущий: Сегодня они отправляются на семейную прогулку - они поплывут на яхте на соседний остров Форментера.

Сандра: - А, смотрите, кто пришёл! Наконец-то, после целых трёх недель работы! (смеётся)
Томас: - Да, точно! Пора отдохнуть!

Ведущий: - Певица Сандра пригласила своих друзей на вечеринку на лодке. Почему Ибица так популярна среди знаменитостей? Именно потому, что они там среди равных.

Сандра: - Мы часто видимся. Наши пути часто пересекаются.
Томас: - Раньше гримерка Сандры часто находилась рядом с гримеркой "Модерн Токинг".
Сандра: - Точно, это правда. Я слышала, что Томас тоже живет тут, на Ибице. Как-то раз он встретил нас в ресторане и поздоровался. Так что мы немножко контактировали друг с другом, а сейчас делаем это чаще, правда? (смеётся)
Томас: - Сколько лет ты тут живешь?
Сандра: - С 1987 года.
Томас: - У нас тут дом с 2002 года, но раньше мы тут бывали не так часто. Этот остров небольшой по размеру, но иногда случается, что мы можем не видеть друг друга месяцами, потому что мы ходим в разные места.
Сандра: - Или взять школу для детей, или детский сад. У нас также одинаковые вкусы – мы встречаем друг друга на одном и том же пляже, в одних и тех же ресторанах…
Томас: - И мы любим один и тот же цвет! (смеётся)

Ведущий: - Чтобы доплыть на яхте до Форментеры, требуется всего 20 минут. Это маленький остров перед Ибицей. Солнце заходит всего через час, и для этой знаменитой команды это как рай на земле.

Сандра: - Я не хочу это пропускать. Хотя я люблю Германию, я люблю прилетать в Германию время от времени, я люблю Мюнхен и Франкфурт… (Себастиан, её сын: - И Берлин). Да, и Берлин тоже. Мне там очень нравится, это всегда что-то – возвращаться к своим корням. Но я не могу представить себе, что буду снова там жить, особенно работать творчески, как мы оба. Даже подумать об этом не могу.

Ведущий: - На Ибице этот день для певцов заканчивается. Однако в клубе "Венера" смена только начинается. Девушки владелицы клуба Джессики обслуживают посетителей. Первый – это англичанин…

Спасибо за перевод, pretty kitty.



This article comes from: http://sandra.su/as
The URL for this story is:: http://sandra.su/as/index.php?name=News&op=article&sid=111